Phaedrus 3,11

Latein

Eunuchus ad Improbum

(1) Eunuchus litigabat cum quodam improbo,
qui super obscena dicta et petulans iurgium
damnum insectatus est amissi corporis.
(2) "En" ait "hoc unum est cur laborem ualidius,
integritatis testes quia desunt mihi.
(3) Sed quid Fortunae, stulte, delictum arguis?
(4) Id demum est homini turpe quod meruit pati."

 

Deutsch

Der Eunuch zu einem Schuft
(1) Ein Eunuch stritt mit einem gewissen Schuft, der hässliche Dinge sagte, eine freche Streitrede von sich gab und darüber hinaus den Verlust des verlorenen Gliedes (Körperteils) anprangerte.

(2) „In der Tat", sagte er, „dies ist das einzige, weshalb ich stärker leide, da mir die Zeugen der Unversehrtheit fehlen.

(3) Aber warum, Dummkopf, klagst du das Vergehen Fortunas an?

(4) Das ist vollends schändlich für einen Menschen, was er zu leiden verdient hat."